Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κορινθιουσ Α΄ 14:32
BLV
32.
καὶ CONJ G2532 πνεύματα N-NPN G4151 προφητῶν N-GPM G4396 προφήταις N-DPM G4396 ὑποτάσσεται·V-PPI-3S G5293


GNTERP
32. και CONJ G2532 πνευματα N-NPN G4151 προφητων N-GPM G4396 προφηταις N-DPM G4396 υποτασσεται V-PPI-3S G5293

GNTWHRP
32. και CONJ G2532 πνευματα N-NPN G4151 προφητων N-GPM G4396 προφηταις N-DPM G4396 υποτασσεται V-PPI-3S G5293

GNTBRP
32. και CONJ G2532 πνευματα N-NPN G4151 προφητων N-GPM G4396 προφηταις N-DPM G4396 υποτασσεται V-PPI-3S G5293

GNTTRP
32. καὶ CONJ G2532 πνεύματα N-NPN G4151 προφητῶν N-GPM G4396 προφήταις N-DPM G4396 ὑποτάσσεται·V-PPI-3S G5293

LXXRP



KJV
32. And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

KJVP
32. And G2532 the spirits G4151 of the prophets G4396 are subject G5293 to the prophets. G4396

YLT
32. and the spiritual gift of prophets to prophets are subject,

ASV
32. and the spirits of the prophets are subject to the prophets;

WEB
32. The spirits of the prophets are subject to the prophets,

ESV
32. and the spirits of prophets are subject to prophets.

RV
32. and the spirits of the prophets are subject to the prophets;

RSV
32. and the spirits of prophets are subject to prophets.

NLT
32. Remember that people who prophesy are in control of their spirit and can take turns.

NET
32. Indeed, the spirits of the prophets are subject to the prophets,

ERVEN
32. The spirits of prophets are under the control of the prophets themselves.



Notes

No Verse Added

Κορινθιουσ Α΄ 14:32

  • καὶ CONJ G2532 πνεύματα N-NPN G4151 προφητῶν N-GPM G4396 προφήταις N-DPM G4396 ὑποτάσσεται·V-PPI-3S G5293
  • GNTERP

    και CONJ G2532 πνευματα N-NPN G4151 προφητων N-GPM G4396 προφηταις N-DPM G4396 υποτασσεται V-PPI-3S G5293
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 πνευματα N-NPN G4151 προφητων N-GPM G4396 προφηταις N-DPM G4396 υποτασσεται V-PPI-3S G5293
  • GNTBRP

    και CONJ G2532 πνευματα N-NPN G4151 προφητων N-GPM G4396 προφηταις N-DPM G4396 υποτασσεται V-PPI-3S G5293
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 πνεύματα N-NPN G4151 προφητῶν N-GPM G4396 προφήταις N-DPM G4396 ὑποτάσσεται·V-PPI-3S G5293
  • KJV

    And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
  • KJVP

    And G2532 the spirits G4151 of the prophets G4396 are subject G5293 to the prophets. G4396
  • YLT

    and the spiritual gift of prophets to prophets are subject,
  • ASV

    and the spirits of the prophets are subject to the prophets;
  • WEB

    The spirits of the prophets are subject to the prophets,
  • ESV

    and the spirits of prophets are subject to prophets.
  • RV

    and the spirits of the prophets are subject to the prophets;
  • RSV

    and the spirits of prophets are subject to prophets.
  • NLT

    Remember that people who prophesy are in control of their spirit and can take turns.
  • NET

    Indeed, the spirits of the prophets are subject to the prophets,
  • ERVEN

    The spirits of prophets are under the control of the prophets themselves.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References